アウトバウンド・海外進出向け翻訳サービス2022年5月10日アウトバウンド・海外進出向け翻訳サービスアウトバウンド・海外進出向け翻訳サービス 素晴らしい製品やサービスを誇る日本の企業が海外市場に挑戦する際に必要となる、さまざまな資料やWebサイトの翻訳、外国語サポート、コンサルティングサービスを提供いたします。また、海外展開に先駆けて行う、海外調査(法的調査、市場調査)やWebサイトの多言語化、外国人向けのSNSやオウンドメディアの企画・運用サポートを得意としております。 対応するサービスWebサイトやファイル類の多言語化、多言語での企画・制作・運用海外向けのオウンドメディアの企画・制作・運用、外国語での記事のライティング海外向けのSNS(Facebook、Twitter、Instagram、YouTube)の企画・運用多言語でのSEO、広告出稿、効果測定特定の外国人の背景を考慮した外国語コンテンツの作成など、多言語化におけるコンサルティング海外現地の調査(法的調査、市場調査)対応する分野ブランディング Webサイト・SNS投稿コメントの翻訳と対応によるファン化の推進、コンテンツの企画と効果測定、炎上対策 ECサイト構築・運用 多言語でのECサイトの構築、外国語での運用支援 海外での市場調査 海外現地でのリーガル調査、マーケティング調査(デスクリサーチ、電話リサーチ、アンケート調査、対面調査、その他) Webサイトの多言語化 対象国の人たちにとって訴求力のあるWebコンテンツの新規企画、制作、運用。既存Webサイトの多言語化、コンサルティング、SEO、広告出稿、効果測定 海外向けオウンドメディア 対象国向けのオウンドメディアの企画・制作・運用、外国語での記事のライティング、SEO、広告出稿、効果測定 海外現地でのプロモーション 海外現地の展示会の調査・報告、申請、出展で使用する資料類の外国語化、現地での通訳、その他の出展やプロモーションに必要なサービス全般 制作作業におけるこだわり翻訳開始前の「ヒアリング」から「納品」まで、標準化されたワークフローに則って作業2,200人以上の翻訳者、チェッカーから、適材適所のスタッフを選択してチームを構成翻訳支援ツール(CATツール)をフル活用した、品質・費用・納期の合理化「翻訳者+レビューアー」によるダブルチェックが標準工程。人の目に加えて、ツール類を駆使した徹底的なチェック体制納品後のしっかりとしたアフターフォロー品質保証の5つの手法について詳しく見る翻訳分野から探すIT関連文書ビジネス文書アウトバウンド観光文書医学関係文書学術論文精密機器文書マーケティングウェブサイト法律文書行政関係文書財政・金融マスメディア翻訳言語から探す英語中国語韓国語タイ語タガログ語ベトナム語フランス語ドイツ語ロシア語その他の言語料金プラン3つの料金プランオプションサービスアットグローバルの翻訳実績翻訳に関するお問い合わせ翻訳に関するお問い合わせ翻訳のお見積もり