デジタルマーケティングにおける具体的な取り組み事例をご紹介いたします

アーティスト界隈で今話題の「NFT」。実は今、観光業界でも少しずつ「NFT」が注目され始め ...

マーケティング用語は、意味がよく分からずに聞いていたり、使っていたりしませんか?ここでは、 ...

ネット世代に育ったティーンエージャーは、賢くインターネットを活用しています。ここでは、go ...

この「ストラテ」を運営している株式会社アットグローバルが提供するデジタルマーケティングの様 ...

コロナ禍で実店舗に客足が遠のく中、ライブコマースという新しい販売方法が注目されています。ア ...

親日国として知られているベトナム。来日する観光客は何を情報源にしているでしょうか?ベトナム ...

世界の38億人以上が使っているSNS。自社PRのためにSNSマーケティングは必須です。各国 ...

多くのタイ人が日本を訪れています。その多くが個人手配のため、効果的なプロモーションを行なう ...

訪日外国人の4割を占めるのが中国人。飲食店にとって集客アップに欠かせないのが中国人向けグル ...

韓国でプロモーションを行なうためにはどのような情報が必要でしょうか。どうった事例があります ...

台湾・香港向けのプロモーションは、中国本土とは違うアプローチが求められます。政治的に複雑な ...

訪日外国人の日本旅行での楽しみの一つは「日本食を食べること」です。 日本政府は2020年に ...

日本とは文化もネット環境も大きく異なる中国。WeChatやWeibo、Baiduなど、日本 ...

日本ではあまり馴染みのないSNSサービスである「TUMBLR」それでも世界に4億ユーザー以 ...

中国語翻訳に定評のあるアットグローバルによる記事。中国版インスタグラム「小紅書」で1万人以 ...

中国最大の旅行口コミサイト「マーファンウォー(馬蜂窩)」は1億人以上のユーザーを持つスマホ ...

中国人が好むコスメ・洋服のブランドを調べたところ興味深い結果が出ました。上海に現地法人を置 ...

中国版インスタグラム「小紅書」で多くシェアされている日本製品を取り上げてみました。中国語に ...

日本のスイーツがどのように中華圏のSNSで拡散されているか具体事例をご紹介します。中国現地 ...

中国版のインスタグラムともいわれる口コミアプリ「小紅書」(RED)についての解説。REDの ...

中国版Twitterとも言われるWeChat/微信。様々な統計を通してサービスの概要を分析 ...

中国向けマーケティング・翻訳業務を行なうアットグローバルが、中国版Facebookとも言わ ...

中国で5億人以上が使うQQ空間(QZONE)について、中国に現地法人を持つ翻訳会社アットグ ...

中華圏で圧倒的な強さを誇るソーシャルメディアのQQ。若年層に人気のアプリの広告メニューを分 ...

8億人以上のアクティブユーザーを抱えるSNS、中国版Facebookのような存在であるQQ ...

中国人旅行客を受け入れるためには微博(Weibo)のアカウントが欠かせません。運用は広告出 ...

口コミを大事にする中華圏では、インフルエンサーによるマーケティングが絶大な効果を上げていま ...

来日する香港からの観光客はどんなSNSを活用しているか?統計を通じて効果的なプロモーション ...

生活に欠かせないSNSとなったLINE。他国の活用状況について調べました。