翻訳者が選ぶ!ヒンディー語翻訳に強い会社は?選び方や注意点、相場を徹底解説

インド,ヒンディー語

近年の経済発展が著しいインド。日本からも多くの企業が進出し始めており、ヒンディー語翻訳の需要は年々増加しています。

しかし、残念ながら、高品質なヒンディー語翻訳が可能な翻訳会社は少なく、翻訳水準が低くても仕事を請け負う翻訳会社が多いのが現状です。ここでは、翻訳会社選びに失敗しないよう、信頼できるヒンディー語翻訳会社の選び方をご説明します。

ヒンディー語の翻訳会社の選び方

1.ヒンディー語の翻訳実績を持っている会社を選ぶ

インドでは、アルファベットの他に「デーヴァーナーガリー」というインド特有の文字が使われています。そのため、ほかの言語に比べて翻訳の難易度が高く、専門性が求められます。その上、日本も(世界的にはマイナーな文字)「漢字」を使っているため、日本語とヒンディー語の翻訳をするのは非常に難しいのです。ですから、特に「正確性」が求められる文書(契約書やマニュアル等)を翻訳する際には、ヒンディー語翻訳に関する専門的知識を持翻訳会社を選ぶことが大切です。ヒンディー語のベテラン翻訳者が在籍している会社や、インドに支社・本社のある会社を選ぶと良いでしょう。

2.トライアルに対応してくれる翻訳会社を選ぶ

契約前に、翻訳品質を確認するための「トライアル」を行い、どの程度(レベル)の翻訳が可能かを確認しておけば、翻訳会社選びに失敗するリスクを大幅に減らすことができます。特に専門知識が必要とされる分野(医療・ITなど)の翻訳を依頼する際は、必ずトライアルで確認するようにして下さい。

ヒンディー語翻訳の注意点

1.インドの公用語が複数あることに留意する

ヒンディー語はインドで最も使われている言語ではあるものの、ヒンディー語話者の人口はインド全体の4割ほどに過ぎません。 国民全員がヒンディー語を日常的に使用しているわけではないのです。 インドでは他に、ベンガル語・テルグ語・マラーティー語・タミル語など、さまざまな言語が使われています。多くの場合、それらの言語を話す人々は地域ごとに集中しています。例えば、ヒンディー語話者は北部に集中していたり、南部ではタミル語を話す人々が集中しています。ですから、インド向けの翻訳に関しては、読者の対象地域をよく確認してください。ヒンディー語に翻訳することがベストなのかどうか、しっかりと調査を行いましょう。

2.日本とインドの時間感覚の違いに注意する

インドは、日本と比べると、時間に関してとても寛容です。ミーティングの時間に遅れる、納期どおりに納品しない、といったことは珍しいことではありません。ですから、余裕のあるスケジュールを組んでおく必要があります。また、こまめに進捗確認をすることも重要です。進捗確認を行わないと、インドの人々は“さほど重要な案件ではない”と考え、後回しにするケースがありますので、注意が必要です。

3.誤解が生じないようにルビや注釈を入れる

前述したように、インドでは「デーヴァーナーガリー」という文字を使い、日本は「漢字」を使います。どちらも特有の文字ですので、翻訳の際は、正確な記述のために、固有名詞や難読漢字にはできるだけ「ルビ」を入れるようにしましょう。また、日本独特の言い回しなどが原文に含まれる際には「注釈」を入れ、誤解が生じないように注意してください。

ヒンディー語翻訳の翻訳料の相場

・一般的な翻訳:15〜20円程度/1文字
・精度の高い翻訳:40円程度/1文字
 *クロスチェック、ネイティブチェック、専門分野の翻訳を行う場合は、値段が変わります。

翻訳者が選ぶ!ヒンディー語翻訳に強い会社!

株式会社アットグローバル

翻訳実績10万件、翻訳対応言語40か国以上、在籍翻訳者1700人。各種専門分野(ビジネス資料、IT、観光、医療、電気・機械・製造など)の翻訳実績を多く持っています。徹底したチェック体制(各言語に通じた担当者によるダブルチェック)により、高い翻訳品質を達成しています。ヒンディー語翻訳も行っています。

まとめ

上記のとおり、インドでは「デーヴァーナーガリー」という独自の文字を使い、日本では「漢字」を使うため、日本語とヒンディー語の翻訳は特に難しい作業です。高品質な翻訳を希望するなら、ヒンディー語翻訳の実績を多く持つ翻訳会社を選ぶことが重要です。契約書などを含め、特に「正確さ」が求められる分野の翻訳を行うのであれば、しっかりとしたチェック体制を持ち、専門分野の知識を持つ、信頼できる翻訳会社を選ぶことも重要です。ぜひ、今回ご説明した注意点などを参考に、最適な翻訳会社を選択してください。

株式会社アットグローバルは、ヒンディー語を含め、多言語翻訳を行っています。ご相談・不明点などがありましたら、お気軽にご連絡下さい。

翻訳からマーケティングまでワンストップサービス。株式会社アットグローバル
翻訳市場調査などの「外国語サポート」が必要な方は、
ぜひ「アットグローバル」にご相談ください。
見積もりやご相談は完全に無料です。こちら からどうぞ!