Atglobal defines the “Standard Quality” of its deliverables as follows and provides its services only after the client understands and agrees to them. In addition, every effort is made to communicate with the client sufficiently before the actual work is commenced in order to fully understand the client’s requirements, top priorities, and specifications before starting production.
As a general rule, Atglobal is careful not to go beyond the scope of the requested “translation” work and we refrain from overly liberal translations. We aim to create translations that are easy to understand on first reading, eliminating ambiguous sentences that can be interpreted in different ways or sentences that require multiple readings to be understood.